Banda brasileira une Japão, heavy metal e ritmos brasileiros
O CD do conjunto Gaijin Sentai tem a participação de Eizo Sakamoto, famoso por anime songs
05.11.2008
A banda brasileira de heavy metal Gaijin Sentai acaba de gravar um CD em uma parceria inédita com o renomado artista japonês Eizo Sakamoto. Ele é um dos principais nomes do estilo anime songs (canções de desenhos animados japoneses) e fez o vocal ao lado do vocalista brasileiro Nordan Manz.
“Antigamente esse tipo de coisa era difícil de se realizar, mas agora estamos em uma época em que mesmo de lugares distantes como Tokyo e São Paulo pode-se fazer uma música em conjunto”, conta Eizo Sakamoto, que esteve em turnê no Brasil ao lado do Gaijin Sentai.
Nordan revela que a parceria tem gerado uma rica mescla de culturas. “Esse contraste entre as culturas é algo que torna o trabalho muito interessante”, diz o vocalista brasileiro em relação ao shamisen, shakuhachi e o taikô que são usados ao lado das guitarras e do maracatu.

Confira abaixo a entrevista com Eizo Sakamoto.
ENTREVISTA
por Felipe Naine, do JaME Brasil
É a segunda vez que vem para o Brasil, não? O que mudou em relação ao público e também ao trabalho realizado no Anime Friends de 2004 e no Anime Center 7?
Eizo Sakamoto Em 2004, como foi a primeira vez que me chamaram para tocar no Brasil, houve nervosismo de ambas as partes, mas naturalmente a partir da primeira música eu consegui me aproximar de todo mundo. Só que em 2004 as músicas eram curtas. Como foi tudo condensado em um tempo muito curto, eu não tive muito tempo para pensar em muitas coisas com calma.
Desta vez, como apresentei mais de 15 músicas com a Gaijin Sentai, mais ou menos o mesmo número de músicas que eu costumo apresentar em shows no Japão, consegui mostrar muitas facetas. Por exemplo, cantar lentamente com o público a balada “Towa no mirai”, ou cantar “Saint Seiya” com o Nordan, da Gaijin Sentai. Além disso eu pude mostrar várias performances. Por isso, em 2004 foi mais como uma saudação, e desta vez eu pude mostrar mais um pouco do que eu sou.
O que achou da recepção do público carioca?
Sakamoto Antes de subir ao palco, quando todos estavam gritando o meu nome em côro, eu fiquei muito animado e feliz. A energia positiva de todos fez com que nos uníssemos antes mesmo de o show começar.
Qual foi o melhor momento do show para você?
Sakamoto Certamente quando todos cantaram junto comigo a música “Towa no mirai”, mas desde a primeira música, “Flashman”, todos estavam cantando bem alto. Foi muito divertido.
Como foi trabalhar com uma banda brasileira?
Sakamoto Foi muito divertido. Antigamente esse tipo de coisa era difícil de se fazer, mas agora estamos em uma época em que mesmo de lugares distantes como Tokyo e o Brasil pode-se fazer uma música em conjunto. Acho que devemos ser gratos a essas ótimas circunstâncias. Além disso, devo ser grato ao meu primeiro encontro com a Gaijin Sentai na Anime Friends de 2004.
Como aconteceu o convite para gravar as músicas?
Sakamoto Se eu não me engano, há muito tempo atrás o Nordan me enviou um e-mail, que eu respondi e depois ficamos trocando e-mails por um tempo, até que surgiu a conversa sobre participar da gravação do CD. Foi um tempo trocando e-mails.
Como foi a rotina de trabalho, com uma parte das pessoas do projeto no Brasil e a outra do outro lado do mundo, no Japão?
Sakamoto A Gaijin Sentai me enviava os dados de background de gravação, então eu gravava em um estúdio e enviava os dados de volta para eles.
Você ajudou na composição das letras das músicas? E nas melodias?
Sakamoto Não, não. O Nordan me indicou inicialmente as partes que eu tinha que cantar e também me enviou as letras prontas. Eu só cantei como foi indicado.
O que achou do produto final desse trabalho em conjunto?
Sakamoto A capacidade deles de criar as músicas, melodias, harmonias e também as letras em japonês, superaram em muito as minhas expectaticas. Era um material de qualidade muito alta, e por isso senti uma certa pressão, mas fiz com muita animação.
Como você vê essa parceria musical entre Brasil e Japão, especialmente no ano em que o país (Brasil) comemora o Centenário da Imigração japonesa?
Sakamoto Eu acho que as pessoas no Brasil dão enorme valor aos japoneses e à cultura japonesa, por isso eu acho que primeiro o Japão deve ser grato por isso. Acho incrível que, através de anime songs e afins, a cultura japonesa pode ser transmitida, e mesmo países afastados como o Brasil e o Japão conseguem superar essa distância e se unir. Eu fico muito honrado de poder fazer parte disso.
Como está sua agenda de shows para a América do Sul?
Sakamoto Vou tocar na Argentina, no Chile e depois em São Paulo. São Paulo eu já visitei uma vez, mas Argentina e Chile são países que eu nunca visitei antes, por isso não consigo prever como será a reação das pessoas. Mas exatamente por não conseguir prever, esse suspense me deixa muito empolgado. Já tive uma apresentação no Rio e sei os pontos bons e ruins dessa apresentação, por isso pretendo mostrar um Eizo Sakamoto de muito mais qualidade nestes shows.
Copyright Editora JBC. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Editora JBC.Editora JBC | Mangás JBC | Livros JBC | Henshin! | WCS - Brasil | Restaurantes Japoneses | Gambare!

22.05.13 05:33
22.05.13 17:33






