Imigração

Imigrantes japoneses surpreenderam brasileiros

Relato de um funcionário do governo mostra como a organização, paciência e disciplina dos primeiros imigrantes causaram surpresa e admiração

Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil
Brasileiros ficam espantados com a paciência com que os japoneses aguardam a demorada inspeção da bagagem

Museu Histórico da Imigração Japonesa no BrasilA antiga hospedaria de Santos, que acomodou os primeiros imigrantes europeusTudo é novidade, não só para os japoneses como também para nós, brasileiros. Acostumados a para nós, brasileiros. Acostumados a receber trabalhadores europeus, a chegada do Kasato Maru logo despertou a curiosidade local. Nenhuma outra leva de imigrantes apresentou as características marcantes desses pioneiros. Para começar, o porte físico”.

O trecho acima faz parte das anotações da pequena caderneta do inspetor J. Amâncio Sobral, da Secretaria de Agricultura, então órgão brasileiro responsável pelas relações emigratórias. O atento funcionário público acompanhou o trajeto dos novos trabalhadores até a distribuição das famílias nas fazendas paulistas. Esse contato rendeu um artigo para o jornal Correio Paulistano do dia 26 de junho de 1908. Os rabiscos de seu caderno continuam:

“São geralmente baixos. A cabeça grande, tronco robusto e reforçado, mas as pernas curtas. Um rapaz de 14 anos não é mais alto do que uma criança européia. Porém, são fortes. Todo indivíduo de mais de doze anos já traz as mãos calejadas, side traz as mãos calejadas, side nal evidente de trabalho sinal evidente de trabalho sihabitual”.

Esses atributos chamaram a atenção dos brasileiros, que se esforçavam para imaginar como esses pequeninos haviam derrotado, recentemente, os grandalhões russos durante a guerra Russo-Japonesa. O que mais espantava, no entanto, não eram os atributos físicos, mas o com portamento dócil, limpeza e organização dos nipônicos.

Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil
O início da viagem de trem do litoral para São Paulo

“Em Santos, houve quem afirmasse que o navio japonês apresentava na sua 3ª classe mais asseio que qualquer sua 3ª classe mais asseio que qualquer transatlântico europeu na 1ª classe”. Depois de subir a Serra do Mar de trem em direção a São Paulo, os japoneses foram abrigados na Hospedaria de Imigrantes, na Móoca, onde assinaram os contratos de trabalho, receberam as vacinas preventivas e tiveram suas bagagens inspecionadas.

O funcionário público continua seu detalhado relato so bre o comportamento do grupo recém-chegado. “Os funcionários da alfândega se assustaram ao se deparar com o conteúdo das malas. Os imigrantes europeus nada mais traziam além de uma ou duas mudas de roupas simples. Mas no caso dos japoneses, lenços de seda, cobertores acolchoados, esquisitos travesseiros de madeira ou bambu, casacões contra o frio, tinta nanquim, alguns raros quimonos, apetrechos e objetos pessoais, que nem os proprietários de terra no Brasil possuíam”.

Os objetos encheram os olhos dos fiscais. Querendo aproveitar a oportunidade, começaram a cobrar taxas. Graças ao suborno, proposto pelo astuto intérprete Suzuki, as bagagens passaram intactas.

“Ouvi boatos de que os funcionários da alfândega nunca viram gente que tenha assistido à inspeção, com tanta ordem e calma, durante dois dias, sem ao menos reclamar”.

Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil
A Hospedaria de Imigrantes no bairro da Móoca

As diferenças entre os pioneiros nipônicos e os demais trabalhadores de descendência européia eram gritantes. A organização e a submissão dos japoneses eram desconhecidas, até então, por parte dos brasileiros.

O único problema que surgiu foi durante o visto dos passaportes. O trabalho foi dificultado pelos muitos erros em registros de nomes japoneses e também por causa das famílias arranjadas. Durante a travessia do oceano, muitos solteiros se agregaram a famílias desconhecidas, já que só era permitido fazer a viagem aquele que compunha um grupo de no mínimo três pessoas, de acordo com o contrato. Todos foram vacinados em duas horas. Homens e mulheres ofereciam seus braços sem relutância alguma. Nunca se vacinou tanta gente em tão pouco tempo, sem um pequeno conflito sequer. E não pára por aí. “Eles têm recebido bem a nossa alimentação, mesmo t emp e r a d a à mo d a brasileira. Parece que não estão acostumados à gordura, mas mesmo assim, comem sem reclamar. Ninguém, até agora, manifestou doença intestinal”. Outro fato que chamou a atenção foi o comportamento à mesa.

Museu Histórico da Imigração Japonesa no BrasilO trem especial que conduziu os pioneiros a São Paulo“Não há lugar no refeitório para as quase oitocentas pessoas, portanto muitos têm de esperar os outros terminarem as refeições para, finalmente, se sentar à mesa. Não ouvi queixas a respeito. Após as refeições, o pavimento do salão do refeitório está como antes: limpo. Assim como em seus dormitórios, não se encontram pedacinhos de papel, fósforos queimados, pontas de cigarro, cuspidelas, migalhas ou restos de comida no chão, que mal precisa ser varrido. Se, de repente, avistam algo semelhante sobre as dependências da hospedaria, este, sem dúvida, é proveniente dos serventes do próprio estabelecimento. Os japoneses tinham maior asseio também com o corpo, to mando repetidos ba nhos e trajando rou pas limpas. Todos possuíam uma caixa onde guardavam escova de dente, raspadeira para a língua, pente e navalha de barba”.

E, finalmente, depois de quase uma semana na hospedaria, os pioneiros foram divididos e levados para as fazendas. J. Amâncio Sobral, profetizou: “Se esta gente, que é toda de trabalho, for neste o que é no asseio, na ordem e na docilidade, a riqueza paulista terá no japonês um elemento de produção que nada deixará a desejar”. Hoje, como sabemos, Amâncio estava certo.

Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil
A hospedaria de Kobe, no Japão

Os imigrantes
Cada família tinha em média de 4 a 5 indivíduos
Apenas 37 pessoas não faziam parte de nenhuma família
Chegaram apenas 16 crianças com menos de 12 anos 8 crianças tinham menos de 1 ano
Não havia nenhum idoso 532 sabiam ler e escrever 150 eram semi-analfabetos.

O contrato
Museu Histórico da Imigração Japonesa no BrasilPropaganda da época publicada no Japão: ‘‘Vamos! Constituir família rumo à América Latina’’O contrato acertado entre a Companhia de Imigração Imperial e o governo de São Paulo definia as regras da imigração. Estipulava que seriam introduzidos três mil agricultores, em levas não superiores a mil pessoas. As famílias deviam ter de 3 a 10 membros com idades entre 12 e 50 anos. Ficou estabelecido que o governo subsidiaria o custo do transporte. Tal pagamento seria feito no prazo de 60 dias da chegada dos imigrantes. Os fazendeiros reembolsariam o governo com 40% dos valores subsidiados, com a permissão de descontar tais cifras dos salários dos imigrantes. O primeiro ano de alojamento correria por conta do governo. Na propriedade agrícola, os imigrantes teriam direito a casas iguais às fornecidas aos imigrantes europeus. Os lotes seriam pagos, no máximo, em três prestações e dentro de, no mínimo, cinco e, no máximo, dez anos. Só poderiam obter lotes aqueles que tivessem realizado a primeira colheita e estivessem com suas dívidas quitadas.

Reportagem: Cesar Hirasaki

Leia mais sobre:
Voltar ao topo da página
Imigração
Produtos relacionados: | Japão | imigrantes japoneses |
Animais são encontrados mortos em parque de Osaka
Super Aguri pretende acionar Spyker na Justiça
Submarino
Netbook HP - Intel Atom 1.6GHz 1GB 160GB Webcam 10" XP Home
R$ 1.499,00 em 12X de R$ 124,92 sem juros
Submarino
Samsung J700 Charcoal Gray GSM Câm 1.3MP MP3 Rádio FM Bluetooth 512MB
R$ 299,00
Submarino
Pré-Venda: A Hospedeira, de Stephenie Meyer
R$ 39,90
Submarino
Navegador GPS Tela 3,5" iGO Tele Atlas MP3 / MP4 Tracker Multilaser
R$ 499,00 em 10X de R$ 49,90 sem juros
Submarino
Câmera Digital G2 8MP 4x Zoom Óptico e Bateria - GE + Cartão SD2GB
De: R$ 499,00 Por: R$ 399,00 em 10X de R$ 39,90 sem juros
versão para impressão envie a um amigo
Made in JapanCopyright Editora JBC. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução do conteúdo desta página em qualquer meio de comunicação, eletrônico ou impresso, sem autorização escrita da Editora JBC.
Editora JBC  | Mangás JBC  | Livros JBC  | Henshin!  | WCS - Brasil  | Restaurantes Japoneses  | Gambare!